205 Titel in Universität Innsbruck Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät Institut für Translationswissenschaft
Utilizzo del CAI tool Sight-Terp in interpretazione consecutiva
impiego del CAI tool per la risoluzione di passaggi sintatticamente complessi nella combinazione linguistica tedesco-italianoInnsbruck, Dezember 2023Verbessert Ausdauersport vor dem Übersetzen die Übersetzungsqualität?
Untersuchung zur kognitiven Leistungsfähigkeit von Studierenden im Übersetzungsprozess nach sportlicher AktivitätInnsbruck, 09. September 2022- Das Dokument ist auf Wunsch des Urhebers/der Urheberin online nicht zugänglich
- Das Dokument ist auf Wunsch des Urhebers/der Urheberin online nicht zugänglich
Videodolmetschen im Gesundheitswesen
eine empirische Erhebung der Mitarbeiterzufriedenheit am Krankenhaus St. Vinzenz ZamsInnsbruck, 07. Juli 2021 - Das Dokument ist auf Wunsch des Urhebers/der Urheberin online nicht zugänglich
- Das Dokument ist auf Wunsch des Urhebers/der Urheberin online nicht zugänglich
Viktor Pelewins Erzählung "Der gelbe Pfeil" und ihre Übersetzung ins Deutsche
eine literarische ÜbersetzungskritikInnsbruck, November 2018 La visión del paciente en relación con la intervención de intérpretes en el contexto de la atención sanitaria
= Die Ansicht von PatientInnen in Bezug auf die Präsenz von DolmetscherInnen im Arzt-Patienten-KontextInnsbruck, 21.07.[20]22- Das Dokument ist auf Wunsch des Urhebers/der Urheberin online nicht zugänglich
Vom Disstress zum Eustress
zielorientierte Ernährung als Instrumentarium der Stressbewältigung für SimultandolmetscherInnsbruck, Januar 2023 Vorbereitung auf eine KI-zentrierte Zukunft: Eine Untersuchung aktueller Ausbildungsmethoden
Perspektiven von Studierenden und Lehrkräften am Institut für Translationswissenschaft in InnsbruckInnsbruck, 2023Weinsprache - Wenn die Zunge auf Stelzen geht
Eine terminologische Untersuchung für das Sprachenpaar Italienisch - DeutschInnsbruck, 2022- Das Dokument ist auf Wunsch des Urhebers/der Urheberin online nicht zugänglich
Wie kann man es noch sagen?
Darstellung und theoretischer Vergleich zweier Ansätze über die Formalisierung von Grundbedeutungen ("Conceptual Semantics" von Ray Jackendoff und "Natural Semantic Metalanguage" von Anna Wierzbicka und Cliff Goddard)Innsbruck, Juli 2021- Das Dokument ist auf Wunsch des Urhebers/der Urheberin online nicht zugänglich
Wie werden Kosmetikwerbespots an verschiedene Zielpublika angepasst?
eine Analyse deutsch-, englisch- und französischsprachiger WerbespotsInnsbruck, September 2023 - Das Dokument ist auf Wunsch des Urhebers/der Urheberin online nicht zugänglich
Zungenspalter Katalonien
die Rolle der Sprache im Rahmen der Unabhängigkeitsbewegung KataloniensInnsbruck, April 2018 Zur syntaktischen Realisierung von Informationsstruktur im Deutschen und Italienischen
eine vergleichende korpuslinguistische Betrachtung syntaktischer Parallelen in Originaltexten und ÜbersetzungenInnsbruck, 17.02.2021